FR@GMENT WING 04 드라마 CD 번역 샤니마스 FW 드라마 CD


방과 후 클라이맥스 걸즈의 ビーチブレイバー(비치 브레이버)가 수록된 앨범
FR@GMENT WING 04에 함께 수록된 스페셜 오디오 드라마 '방과 후 테마파크' 번역입니다.


-CAST-
코미야 카호 (CV. 코노 히요리)
소노다 치요코 (CV. 시라이시 하루카)
사이죠 쥬리 (CV. 나가이 마리코)
모리노 린제 (CV. 마루오카 와카나)
아리스가와 나츠하 (CV. 스즈모토 아키호)


Track 04. 「방과 후 테마파크」

카호 : 린제 언니…, 무서우시면 제 손을 잡아주세요!
린제 : 감사합니다, 카호 씨. 린제는, 괜찮아요.
쥬리 : 이, 이렇게 높이 올라가는 거였어?
나츠하 : 어머나, 무서우면 내려도 되는데?
쥬리 : 아니, 내릴 수 있겠냐!
치요코 : 왜 나만 센터에 혼자야?! 다들 둘이서 앉았으면서!! 불안해~!
(덜컹)
카호 : 아! 정상에 도착했어요!
치요코 : 가, 각도가 너무 급한 거 아냐!?
나츠하 : 그야말로, 제트코스터의 묘미네!
(비명 소리)
린제 : …, 꺄아~.

카호 : 아이돌 마스터! 샤이니 컬러즈!
치요코&쥬리 : FR@GMENT WING 04!
린제&나츠하 : 스페셜 오디오 드라마.
전원 : 방과 후 테마파크!

카호 : 와~! 대단했네요, 초코 선배!
치요코 : 응…, 대단했네, 카호….
린제 : 정말이지, 정신 차리라니까, 초코.
나츠하 : 어머, 남 말할 처지야, 쥬리? 그렇게나 비명을 질렀으면서.
쥬리 : 그러는 나츠하도! 엄청난 표정을 지었잖아!
치요코 : 그래도 그래도, 린제쨩도 무서웠지? 그치! 린제쨩이 그렇게 귀여운 비명을 지를 줄이야!
린제 : 네. 여러분을 보고 배워서…. 소리를 질러서 즐기는 건가 싶어서.
쥬리 : 아…, 그런 건 아니지만…. 뭐, 즐거웠다면 됐나.
나츠하 : 어머, 나도 즐거웠다구.
치요코 : 나, 나도! 조금 무서웠지만…, 즐거웠어!
카호 : 아, 맞다! 저기, 여러분이랑 하고 싶은 게임이 있었어요!
쥬리 : 응? 게임?
카호 : 네! 모처럼 놀이공원에 왔으니, '즐거웠던 사람이 승리 게임'을 해보죠~!
나츠하 : 즐거웠던 사람이 승리 게임?
카호 : 네! 요즘 학교에서 유행하고 있어요!
린제 : 카호 씨…, 린제는 힘써 공부하지 않았던지라, 그 놀이를 파악하지 못했습니다.
치요코 : 괜찮아, 린제쨩! 공부 문제가 아니라, 아마 다들 모를 테니까….
쥬리 : 카호, 무슨 게임이야?
카호 : 네! 가장 즐거웠던 사람이 이긴다는 게임이에요!
린제 : 과연…, 설명 감사합니다.
치요코 : 엑?! 방금 설명으로 이해한 거야?!
나츠하 : 아무튼, 승부인 거지? 좋네! 해보자!
쥬리 : 정말이지, 좋은 성격이구만, 너.
치요코 : 으으…, 규칙을 제대로 모르겠지만…. 뭐, 괜찮겠지! 해보자!
나츠하 : 그럼, 바로 스타트구나. 먼저…, 다음에 어떤 걸 탈지 정해야겠네.
린제 : 저기…, 저기 있는 건 어떤 건가요?
쥬리 : 응? 아, 저건 커피컵이네. 신경 쓰여?
린제 : 네. 놀이기구치고는…, 겉모습이 귀여운지라.
치요코 : 그렇지! 아, 봐봐! 입구도 굉장히 귀여워!
카호 : 뭔가 적혀 있어요! 어디 보자, 레이디스 앤드 젠틀맨…. 웰컴 투, 우우…? 
치요코 : 오! 카호 대단하네! 영어 읽을 줄 아는구나!
카호 : 헤헷! 얼마 전에 수업에서 배웠어요!
린제 : 커피컵…. 처음 해보는 체험이네요. 후훗, 기대됩니다.
나츠하 : 그럼 결정됐네! 자, 빨리 가지 않으면 내가 제일 먼저 탈 거야!
쥬리 : 아니, 그건 대결하지 않아도 되잖아.

카호 : 와~! 굉장히 큰 컵이네요!
치요코 : 그렇네! 다 같이 탈 수 있어서 잘됐어! 그렇지?
나츠하 : 이 디자인은, 덴마크 지역의 컵이 모티브이려나?
린제 : 아리타의 백자 같은…, 아름다움도, 느껴지네요.
치요코 : 바, 박식해…. 아니, 내 말 안 듣고 있잖아! 
(덜컹덜컹)
치요코 : 오, 움직이기 시작했네!
쥬리 : 좋아, 그럼 돌린다! 으럇!
치요코 : 으아!! 쥬리쨩, 너무 돌리잖아!
나츠하 : 안 질 거야, 쥬리! 영차!
카호 : 와~! 엄청 빨라요~!
쥬리 : 헤헷. 자, 린제도 보지만 말고 한번 돌려봐.
린제 : 그럼…, 린제도. 읏차.
치요코 : 잠깐만, 너희들…!
나츠하 : 린제, 꽤 하네! 그럼, 읏차!
쥬리 : 으럇~!
카호 : 하하, 하하하! 와~!

치요코 : 세상이…, 돌고 있어…. 내 균형 감각, 이젠 한계…. 으으….
쥬리 : 미안, 너무 돌렸나?
치요코 : 그, 그래도 즐거웠어!
카호 : 네! 저도 굉장히 즐거웠어요!
린제 : 린제도…, 신선한, 기분이었습니다.
나츠하 : 아무래도 이 승부는 무승부인 것 같네. 자! 다음으로 가보자! 카호, 골라보렴.
카호 : 괜찮나요?! 음…. 맞다! 관람차! 저, 관람차가 좋아요!
치요코 : 오, 좋네, 카호! 관람차는 평화로워 보이고, 느긋할 것 같고, THE 유원지라는 느낌도 들고!
쥬리 : 뭔가 데이트의 정석 같다는 느낌도 들지~.
카호 : 쥬리쨩, 관람차는 데이트의 정석인가요?
쥬리 : 어? 아, 아니…. 그게…, 뭐라고 해야 하나….
치요코 : 음음, 쥬리쨩은 의외로 진부하단 말이지~.
쥬리 : 그, 그런 건 됐으니까 빨리 가자고!
카호 : 아, 쥬리쨩! 같이 가요~!

카호 : 와~, 아까 탔던 제트코스터보다 높네요!
린제 : 좋은, 경치네요.
치요코 : 응응, 정말로! 근데 무서워~! 발밑이 훤히 보이잖아!
쥬리 : 뭐, 확실히 특이하네. 투명한 곤돌라라니.
나츠하 : 좋네, 스릴이 느껴지는걸!
치요코 : 발밑이 투명한 것만으로도 이렇게 무섭다니…. 아직 안 도착했어?
린제 : 지금은, 정상이니…. 아직 절반 정도….
나츠하 : 아, 봐봐, 치요코! 후지산이야!
치요코 : 아, 정말이네! 아니, 그럴 여유 없다니까!
카호 : 아, 파이팅이에요! 초코 선배!
나츠하 : 사무소는 어느 쪽일까, 치요코! 알겠어?
치요코 : 어디 보자…. 아니, 그럴 여유 없다고!

치요코 : 드디어 도착했어….
카호 : 저기, 초코 선배, 죄송해요! 제가 관람차를 타고 싶다고 해서….
치요코 : 카호…. 아니야, 경치는 굉장히 예뻤고! 응, 즐거웠어!
카호 : 와…! 다행이에요! 저도 굉장히 즐거웠어요!
치요코 : 헤헤…. 그래도 다음에는 정말로 평화로운 게 좋으려나….
나츠하 : 어머, 치요코. 공포를 극복해야 비로소 사람은 앞으로 나아갈 수 있다고?
치요코 : 나, 나츠하쨩이 그걸 말해? 그럼 다음엔 저거!
쥬리 : 저거, 라니…. 설마….
나츠하 : 호러, 하우스…? 
치요코 : 뭐, 당연히 농담이지만….
카호 : 굉장히 즐거울 것 같아요! 합숙 때가 생각나네요!
린제 : 후훗, 네. 린제도 기억하고 있답니다.
쥬리 : 나, 나도 기억하고 있다고 할까…. 잊고 싶어도 못 잊는다고 할까…. 어이, 초코. 네가 말을 꺼냈잖아. 어쩔 건데!
치요코 : 노, 농담으로 꺼낸 말인데…. 그렇지만 카호가 가고 싶어 하는 것 같구….
나츠하 : …. 각오를 다지자. 치요코, 쥬리. 어차피 가짜니까 무서워할 필요는 없어.
쥬리 : 나츠하…. …. 좋아, 그렇네. 카호를 위해서 힘내볼까!
치요코 : 응! 5명이서 함께 가면 괜찮을, …것 같아! 좋아! 카호, 린제쨩, 가자!
카호 : 괜찮나요?! 그럼, 렛츠고~ 예요!

치요코&쥬리&나츠하 : 꺄아아악!!!
쥬리 : 가짜니까 무섭기는 개뿔! 완전 쫄아있잖아!
나츠하 : 괘, 괜찮아! 전혀 무섭지 않은걸! 그보다 치요코가 더 무서워하고 있잖아.
치요코 : 나?! 아니, 나는 이런 걸 무서워하는 역할이라고 할까, 그보다 쥬리쨩이….
좀비 : 으워어어!
치요코&쥬리&나츠하 : 꺄아아악!!!
린제 : 어머나.
카호 : 와~! 좀비가 잔뜩이네요!
치요코 : 도와줘~!!!
린제 : 치요코 씨, 그쪽으로 가면….
귀신 : @$!@#%(*!!!
치요코 : 꺄아아악!!!
카호 : 괜찮아요! 여러분! 저희는 히어로예요! 좀비 같은 거에게 지지 않아요!
치요코 : 카, 카호는 너무 늠름하다니까…! 리, 린제쨩은?
린제 : 네, 린제는 여기에.
쥬리 : 린제는 한결같네….
린제 : 방금 지나가신 분들, 얼굴색이 좋지 않아 보였어요….
쥬리 : 얼굴색이라니, 그야….
좀비 : 으우어워!!
쥬리 : 으악! 갑자기 튀어나오냐고!
나츠하 : 으으….
(털썩)
쥬리 : 나, 나츠하?! 정신 차려! 나츠하~!!!

나츠하 : 으…. 여긴…?
쥬리 : 이제야 눈 떴냐? 나츠하?
나츠하 : 어…, 벤치에서 자고 있었어? 
쥬리 : 쓰러진 널 간신히 옮겼다구. 정말이지, 무거웠다니까.
나츠하 : 시, 실례야! …그래도, 고마워.
쥬리 : 어.
치요코 : 으으, 그래도 그렇게 무서울 줄은 몰랐어….
카호 : 네! 좀비가 잔뜩 나와서…! 정말로 엄청난 박력이었어요!!
린제 : 린제도…, 마음이 두근거리는, 한때였답니다.
나츠하 : 나, 나도 즐거웠어.
쥬리 : 헹, 말은 잘하네. 뭐, 나도 즐거웠지만.
치요코 : 네네! 나도! 나도 즐거웠어!
린제 : 후훗. 그럼, 무승부…, 네요.
치요코 : 이래서는 누가 1등인지 못 정하겠네!
나츠하 : 그렇네. 그래도, 괜찮지 않을까?
치요코 : 응? 무슨 말이야?
쥬리 : 그야…, 그렇지?
치요코 : 아, 응! 그렇네!
카호 : 네! 저희는 전부~! 넘버원! 이에요!
전원 : 하하하!
(종소리)
쥬리 : 오, 슬슬 퍼레이드가 시작하나 본데?
린제 : 퍼레이드….
치요코 : 린제쨩! 퍼레이드는 꼭 봐야 해!
나츠하 : 응! 퍼포먼스에 참고할 수도 있겠네!
카호 : 헤헷, 네! 굉장히 기대돼요! 여러분, 빨리 가죠~!


덧글

댓글 입력 영역



펼치기&접기 지원